The Non-Thai Origins of Pad Thai (2024)

Pad Chinese doesn't have the same ring to it, but it might be a bit more accurate.

Pad Thai, the now-ubiquitous noodle dish made with chewy, stir-fried rice noodles, vegetables, bean sprouts, peanuts, and egg, among other things, is so popular it’s become the de facto measure by which Thai restaurantsin New York, London, and other storefronts around the world are judged.Butnot too long ago, it could hardly be found in Thailand. That is, untilPlaek Pibulsonggram, or Phibun, as the late Thai prime minister is also known, introduced it to his people.

The popularizationof the noodle dish, as it turns out, was but one of severalmeasures taken by Thai authorities in the 1930s and 1940s to both Westernize and modernize the country. The others,as The New York Times notedover the weekend, included changing the country’s name from Siam to Thailand, banning local languages and dialects from the nation’s schools, and promoting the word sawasdee as a means of greeting. “Part of Phibun’s nation-building strategy was to develop 'Thai-ness' and impose a ‘Thai Great Tradition’ to demonstrate the strength and unity of the Thai nation,” Penny Van Esterik wrote in her bookMaterializing Thailand.

But pad Thai wasn’t just about unity; it was also about nutrition. The late 1930s were a particularly difficult time economically for the country, and rice noodles, which were both cheap and filling, provided a much-needed antidote. Couple that with vegetables, bean sprouts, and inexpensive protein, and it was the perfect, nutritious meal. “[Phibun's] series of decrees from 1939–1942 suggested what could be done to strengthen the Thai economy, to instill national image and pride—and to improve the national diet. Popularizing a noodle dish was one means to that end,”Esterik wrote. Phibun’s government not only disseminated the recipe for pad Thai, but encouraged street vendors to make and sell it throughout the country.

“It may be the original fast food in Thailand,” Nitya Pibulsonggram, Thailand’s former ambassador to the United States and former minister of foreign affairs,told Gastronomica in 2009.

What’s most fascinatingabout pad Thai, however, is that it probably isn’t evenThai. Noodles, stir-fry, and, especially, noodle stir-fries are quintessentially Chinese. In fact, just about every ingredient found in pad Thaiisn’tnative to the people after whom the dish isnamed. “The only really Thai ingredient is the pounded dried chillies,”the Bangkok Post admitted in February. Even the dish’s full name,kway teow padThai nods to its Chinese origins (kway teowis Chinese forrice noodles). “Its name literally means ‘Thai-style stir-fried noodles,’ and for a dish to be so named in its own country clearly suggests an origin that isn’t Thai,”local chefKasma Loha-unchit notes in her own recipe. Indeed, the Thai seem to agree—in Thailand, it’s explicitlyreferred to as a Chinese noodle dish.

There were some 11,600 Thai restaurants worldwide in 2007, many of which have donned the name of Thailand’s most popular noodle dish, according to Gastronomica. Given that pad Thai can now be found in more than 2 million Google entries, it would certainly seem unfit to call it by any other name. But it wouldn’t necessarily be wrong, either.

Roberto A. Ferdman is a reporter at Quartz, where he focuses on Latin American business and economics.

The Non-Thai Origins of Pad Thai (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Jamar Nader

Last Updated:

Views: 6069

Rating: 4.4 / 5 (75 voted)

Reviews: 82% of readers found this page helpful

Author information

Name: Jamar Nader

Birthday: 1995-02-28

Address: Apt. 536 6162 Reichel Greens, Port Zackaryside, CT 22682-9804

Phone: +9958384818317

Job: IT Representative

Hobby: Scrapbooking, Hiking, Hunting, Kite flying, Blacksmithing, Video gaming, Foraging

Introduction: My name is Jamar Nader, I am a fine, shiny, colorful, bright, nice, perfect, curious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.